Últimos assuntos
Estatísticas
Temos 4255 usuários registradosO último membro registrado é Diesulludar
Os nossos membros postaram um total de 16984 mensagens em 1198 assuntos
O nome de Yeshua em hebraico
Torah Web :: Colunistas Torah Web :: Xan
Página 1 de 1
19062010
O nome de Yeshua em hebraico
Matéria elaborada por Xan - 19 / 06 / 2010.
pessoal
Vou dar uma aulinha de hebraico baseado no nome de Yeshua segundo os originais do hebraico e aramaico.
Então vamos lá.
O nome de Yeshua em aramaico lê-se ( ישׁוּעָ ), conforme os escritos nos textos originais do Tanach ("V.T").
A palavra Yeshua em aramaico significa SALVAÇÃO, e no hebraico atual a palavra foi acrescida da letra Hêi no final ( ה ), isto é, hoje, a palavra salvação é escrito da seguinte forma ישׁוּעָה .
As letras do alfabeto ARAMAICO e HEBRAICO correspondentes ao nome de Yeshua são:
Yod, Shin, Wav, Áyin, e lê-se da direita para esquerda.
A letra "shin" ( שׁ ) equivale às letras "SH", com o mesmo som de um "CH" em português, desde que haja aquele pequeno ponto (massorético) no canto superior direito da letra, caso contrário, se o ponto estiver localizado no canto superior esquerdo ( שׂ ), a letra terá outro som e nome, isto é, seu nome será "Sin" e o som será equivalente ao "SS" em português.
A letra Wav ( ו ) equivale à letra "W" ou "V", mas pode ter som de vogal "U" ou de vogal "O", dependendo da palavra.
No caso da palavra Yeshua ( ישׁוּעָ ), a letra Wav equivale a vogal "U" por estar acompanhada de um pequeno ponto massorético no lado esquerdo central da letra, conforme vemos ( וּ ).
Se a letra "wav" for pontuada com o sinal massorético acima dela ( וֹ ), teremos um som equivalente a vogal "O" da lingua portuguêsa e se não houver nenhuma pontuação, o som da letra "Wav" poderá ser compreendido como o "W" ou "V".
OBS. A maioria dos escritos atuais em hebraico são isentos da pontuação massorética, a não ser os livros infantis ou religiosos e materiais direcionados aos novos imigrantes em fase de adaptação no país, isto é, depois que conhecemos a pronuncia exata das palavras os sinais são dispensáveis e isso ocasiona problemas aos estudantes residentes em outros países que não possuem contactos diretos com pessoas da fala hebraica.
As letrás Áyin ( ע ) e Hêi ( ה ) são equivalentes ao "H", não possuindo um som exato, a não ser que sejam acompanhadas da pontuação massorética equivalente as vogais, a mesma regra vale para a lerta álef ( א ), porém a mesma não está inserida no nome de Yeshua.
Em alguns casos, a letra Hêi ( ה ) poderá ter um som similar ao "H" da palavra "house" em inglês, como por exemplo quando pronunciamos Elohim אֱלֹהִים.
Bom pessoal, por enquanto é só, espero ter ajudado.
pessoal
Vou dar uma aulinha de hebraico baseado no nome de Yeshua segundo os originais do hebraico e aramaico.
Então vamos lá.
O nome de Yeshua em aramaico lê-se ( ישׁוּעָ ), conforme os escritos nos textos originais do Tanach ("V.T").
A palavra Yeshua em aramaico significa SALVAÇÃO, e no hebraico atual a palavra foi acrescida da letra Hêi no final ( ה ), isto é, hoje, a palavra salvação é escrito da seguinte forma ישׁוּעָה .
As letras do alfabeto ARAMAICO e HEBRAICO correspondentes ao nome de Yeshua são:
Yod, Shin, Wav, Áyin, e lê-se da direita para esquerda.
A letra "shin" ( שׁ ) equivale às letras "SH", com o mesmo som de um "CH" em português, desde que haja aquele pequeno ponto (massorético) no canto superior direito da letra, caso contrário, se o ponto estiver localizado no canto superior esquerdo ( שׂ ), a letra terá outro som e nome, isto é, seu nome será "Sin" e o som será equivalente ao "SS" em português.
A letra Wav ( ו ) equivale à letra "W" ou "V", mas pode ter som de vogal "U" ou de vogal "O", dependendo da palavra.
No caso da palavra Yeshua ( ישׁוּעָ ), a letra Wav equivale a vogal "U" por estar acompanhada de um pequeno ponto massorético no lado esquerdo central da letra, conforme vemos ( וּ ).
Se a letra "wav" for pontuada com o sinal massorético acima dela ( וֹ ), teremos um som equivalente a vogal "O" da lingua portuguêsa e se não houver nenhuma pontuação, o som da letra "Wav" poderá ser compreendido como o "W" ou "V".
OBS. A maioria dos escritos atuais em hebraico são isentos da pontuação massorética, a não ser os livros infantis ou religiosos e materiais direcionados aos novos imigrantes em fase de adaptação no país, isto é, depois que conhecemos a pronuncia exata das palavras os sinais são dispensáveis e isso ocasiona problemas aos estudantes residentes em outros países que não possuem contactos diretos com pessoas da fala hebraica.
As letrás Áyin ( ע ) e Hêi ( ה ) são equivalentes ao "H", não possuindo um som exato, a não ser que sejam acompanhadas da pontuação massorética equivalente as vogais, a mesma regra vale para a lerta álef ( א ), porém a mesma não está inserida no nome de Yeshua.
Em alguns casos, a letra Hêi ( ה ) poderá ter um som similar ao "H" da palavra "house" em inglês, como por exemplo quando pronunciamos Elohim אֱלֹהִים.
Bom pessoal, por enquanto é só, espero ter ajudado.
Tópicos semelhantes
» Como יהוה / YHWH se tornou para mim Yeshua (salvação)
» Nome da Biblia em hebraico
» Os 7 (sete) Espíritos de YHWH
» Em Nome de Yeshua
» O nome de Yeshua nas Escrituras
» Nome da Biblia em hebraico
» Os 7 (sete) Espíritos de YHWH
» Em Nome de Yeshua
» O nome de Yeshua nas Escrituras
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
Ter Ago 21, 2018 11:45 pm por Leite de Oliveira
» 666
Seg Ago 20, 2018 8:48 pm por Leite de Oliveira
» Pena de morte para bandidos
Seg Jun 19, 2017 6:50 am por Isaque palazon
» Os 7 (sete) Espíritos de YHWH
Qua Fev 22, 2017 12:16 am por azzi
» Apresente-se aqui
Qua Nov 23, 2016 2:40 pm por Paulo Henrique Gasparino
» Viver em Israel - Imigração
Dom Nov 20, 2016 1:43 pm por Oziel rodrigues
» Judeus Messiânicos e suas heresias.
Sex Out 21, 2016 6:59 am por EderTe
» A "Fé Evangélica" é genuinamente bíblica?
Ter Out 18, 2016 9:35 pm por Roberto Gavazza
» 2 samuel 24:1 x 1 cronicas 21:1
Ter Out 18, 2016 7:17 pm por Roberto Gavazza
» Bnei Noach
Ter Out 18, 2016 3:27 pm por Roberto Gavazza