Últimos assuntos
» Os cinco pastores mais rico do Brasil
Ter Ago 21, 2018 11:45 pm por Leite de Oliveira

» 666
Seg Ago 20, 2018 8:48 pm por Leite de Oliveira

» Pena de morte para bandidos
Seg Jun 19, 2017 6:50 am por Isaque palazon

» Os 7 (sete) Espíritos de YHWH
Qua Fev 22, 2017 12:16 am por azzi

» Apresente-se aqui
Qua Nov 23, 2016 2:40 pm por Paulo Henrique Gasparino

» Viver em Israel - Imigração
Dom Nov 20, 2016 1:43 pm por Oziel rodrigues

» Judeus Messiânicos e suas heresias.
Sex Out 21, 2016 6:59 am por EderTe

» A "Fé Evangélica" é genuinamente bíblica?
Ter Out 18, 2016 9:35 pm por Roberto Gavazza

» 2 samuel 24:1 x 1 cronicas 21:1
Ter Out 18, 2016 7:17 pm por Roberto Gavazza

» Bnei Noach
Ter Out 18, 2016 3:27 pm por Roberto Gavazza

Menu
  Add a Favoritos

  Home Page

  Regras do fórum

  Portal

  Fórum

  Registre-se

  Quem somos

  Normas e Dicas

  Estudos biblico

  Mapa de Israel

  História de Israel

  Aula de Hebraico

  Dicionário biblico

  Biblia em Hebraico


Calendário biblico
Estatísticas
Temos 4255 usuários registrados
O último usuário registrado atende pelo nome de Gibassan

Os nossos membros postaram um total de 16985 mensagens em 1199 assuntos

"Seol" e "Hades"

Ir em baixo

"Seol" e "Hades"

Mensagem por Brunonoway em Dom Fev 24, 2013 12:30 am

Olá caros amigos, na tradução que tenho nos antigos testamentos ocorre a palavra "Seol" em hebraico (She'ól), o lugar para onde vai todas as pessoas que morrem, correto?

Más nas escrituras gregas fala sobre "Hades" em grego (Haí.des) que condiz sendo o mesmo lugar que o "Seol", porem "Hades" não é o deus do sub-mundo dos deuses gregos? Ex: Zeus, "Hades",


Olha a biblia ONLINE como fica o SEOL, traduzida pelas outras pessoas:
Assim diz o Senhor DEUS: No dia em que ele desceu ao inferno, fiz eu que houvesse luto; fiz cobrir o abismo, por sua causa, e retive as suas correntes, e detiveram-se as muitas águas; e cobri o Líbano de preto por causa dele, e todas as árvores do campo por causa dele desfaleceram.
Ezequiel 31:15

Agora na minha está assim:
Assim disse o Soberano Senhor (YHWH): ‘No dia em que descer ao Seol eu hei de causar luto.+ Por sua causa vou cobrir a água de profundeza, para reter os seus rios e [para] conter as muitas águas; e por sua causa enegrecerei o Líbano, e por sua causa desmaiarão todas as árvores do campo.


Alguem que, possa me tirar esta dúvida, "Hades" porque colocaram e não mantiveram Seol? e porque colocaram até nas versões gregas (novo testamento)

cabeça doí de tanto pensar , se puder colocar em Hebraico os textos mencionados acima, e colocar " O VERDADEIRO" e traduzido eu agradeceria, uma pessoa me mostrou este texto, porem a tradução dele se difere MUITO da minha, que resposta dar a tal pessoa? ela acha que a pessoa mencionada no texto foi para o "inferno" de fogo, aquele que eles ensinam que a pessoa fica queimando o resto da vida.

Brunonoway
Membro
Membro

Mensagens Mensagens : 22

Cidade Cidade : Belo Horizonte

País País : Brasil

Inscrição Inscrição : 20/02/2013

Religião Religião :
  • Outros


Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: "Seol" e "Hades"

Mensagem por Convidad em Dom Fev 24, 2013 1:38 am

para todos!

Olá Bruno:

Texto de acordo com a Bíblia Judaica Completa:

"Eis que ADONAI Elohim diz:
'No dia em que ele desceu ao sh'ol,
fiz o abismo lamentar
e cobrir-se por ele;
contive seus rios,
de modo que as águas profundas ficaram paradas.
Fiz o L'vanon lamentar por ele,
e todas as árvores do campo murcharem por causa dele."


Nos textos da B'rit Hadashah (Novo Testamento), estão assim:

LUCAS 16:23: "No sh'ol, onde estava em tormento, o rico olhou para cima e viu Avraham de longe, com El'azar a seu lado."

ATOS 2:27: "...de que tu não me abandonarás no sh'ol
nem permitirás que o teu Santo experimente decomposição."


ATOS 2:31: "...ele falou de antemão a respeito de ressurreição do Messias, de que ele não seria abandonado no sh'ol e na carne não sofreria decomposição."

Na tradução ARA, o texto de Lucas usa o termo "inferno" no lugar de "sh'ol".
Já nos textos de Atos, o termo usado foi "morte".

O termo "hades" (submundo), usado nas traduções, foi por causa da LXX (Septuaginta), uma tradução das Escrituras originais e dos termos originais para o grego, e aí está uma prova da influência grega no cristianismo.


Acesse: http://www.torahweb.net/Inferno-h42.htm
avatar
Convidad
Convidado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: "Seol" e "Hades"

Mensagem por Brunonoway em Dom Fev 24, 2013 4:41 pm

Randfal escreveu: para todos!

Olá Bruno:

Texto de acordo com a Bíblia Judaica Completa:

"Eis que ADONAI Elohim diz:
'No dia em que ele desceu ao sh'ol,
fiz o abismo lamentar
e cobrir-se por ele;
contive seus rios,
de modo que as águas profundas ficaram paradas.
Fiz o L'vanon lamentar por ele,
e todas as árvores do campo murcharem por causa dele."


Nos textos da B'rit Hadashah (Novo Testamento), estão assim:

LUCAS 16:23: "No sh'ol, onde estava em tormento, o rico olhou para cima e viu Avraham de longe, com El'azar a seu lado."

ATOS 2:27: "...de que tu não me abandonarás no sh'ol
nem permitirás que o teu Santo experimente decomposição."


ATOS 2:31: "...ele falou de antemão a respeito de ressurreição do Messias, de que ele não seria abandonado no sh'ol e na carne não sofreria decomposição."

Na tradução ARA, o texto de Lucas usa o termo "inferno" no lugar de "sh'ol".
Já nos textos de Atos, o termo usado foi "morte".

O termo "hades" (submundo), usado nas traduções, foi por causa da LXX (Septuaginta), uma tradução das Escrituras originais e dos termos originais para o grego, e aí está uma prova da influência grega no cristianismo.


Acesse: http://www.torahweb.net/Inferno-h42.htm


Vlw Randalf, eu já tinha quase certeza, só para confirmar msm. :) só desculpa meu hebraico msm, Sh'ol eu coloquei She'ól

Brunonoway
Membro
Membro

Mensagens Mensagens : 22

Cidade Cidade : Belo Horizonte

País País : Brasil

Inscrição Inscrição : 20/02/2013

Religião Religião :
  • Outros


Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: "Seol" e "Hades"

Mensagem por goerlisch em Dom Out 13, 2013 5:54 am

A palavra sh'ol e seu contexto não existe em grego...é um significado dos judeus e do cristianismo, mas, para se escrever em grego, é necessário usar termos que passe a mesma ideia, e, para os gregos, o que seria o sh'ol? seria o reino do hades, ou o submundo, ou o lugar dos mortos.

Também não temos em portugues um conceito certo de hades ou sh'ol, por isso é comum acharmos versões com a expressão Região do Mortos ou Região dos Sepulcros.
avatar
goerlisch
Membro
Membro

Mensagens Mensagens : 57

Cidade Cidade : Jaraguá do sul

País País : Brasil

Inscrição Inscrição : 20/04/2013

Religião Religião :
  • Judeu messiânico


Voltar ao Topo Ir em baixo

Re: "Seol" e "Hades"

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Voltar ao Topo


 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum